Dyfyniadau o Clash Royale

Mae defnyddio rhai ymadroddion mewn unrhyw gêm i fflyrtio wedi dod yn duedd ym mhob rhwydwaith cymdeithasol, er ei fod yn hwyl iawn i ddefnyddwyr sy'n chwarae'r gêm. Clash Royale, efallai na fydd rhai pobl â dewisiadau eraill yn hoffi'r math hwn o sylw. Y peth pwysig yw eich bod chi'n cael hwyl ac os byddwch chi'n dod o hyd i rywun i fflyrtio ag ef, gallwch chi ddefnyddio'r mathau hyn o ymadroddion i greu cysylltiad rhagorol.

hysbysebu

Clash Royale Oherwydd ei fod yn gêm ar-lein, mae'n cynnig cyfle i chi gwrdd â phob math o bobl ledled y byd, gan fod ganddo un gweinydd ar gyfer y gymuned gyfan ac nid yw wedi'i rannu yn ôl rhanbarth, fel sy'n wir am gemau eraill. Felly, mae gan lawer ddiddordeb mewn gwybod dyfyniadau o Clash Royale i fflyrtio. Os mai dyma'ch achos chi, peidiwch â phoeni! Daliwch ati i ddarllen a darganfyddwch yr ymadroddion gorau i fflyrtio. Gadewch i ni fynd yno!

Dyfyniadau o Clash Royale i fflyrtio
Dyfyniadau o Clash Royale i fflyrtio

Dyfyniadau o clash royale i fflyrtio

Mae llawer o ddefnyddwyr y teitl hwn eisiau cael cwmni o fewn y gêm, ffordd o allu rhannu eu holl brofiadau o fewn y gêm a mwynhau eu hunain mewn ffordd unigryw. Y ddelfryd o dyfyniadau o Clash Royale yw eich bod yn eu defnyddio mewn ffordd gyfeillgar a pheidio â bod yn ddi-chwaeth, gan mai dyma'r ffordd na fyddwch yn gwneud y person arall yn anghyfforddus.

Mae geiriau hardd a brawddegau wedi'u strwythuro'n dda yn bwysig fel nad yw'r defnyddiwr yn teimlo'n aflonyddu, y syniad yw y gallwch chi fynegi'ch teimladau gyda thynerwch a chariad. Cofiwch, pan fyddwch chi'n defnyddio ymadroddion o gêm, byddwch chi'n siŵr o wneud i'r person rydych chi'n fflyrtio â chwerthin, oherwydd mae'n rhaid i chi fod yn ddoniol iawn i cyfuno geiriau brwydr gyda chariad.

Os ydych chi eisiau fflyrtio gyda rhywun, ond ddim yn gwybod ble i ddechrau, dyma rai syniadau da:

  • “Mae cymaint o fathau o gardiau, ond chi yw'r un chwedlonol”
  • “Pan welaf chi mae fy dec yn codi ac yn achosi oedi yn fy ngeirfa”
  • “Byddwn yn rhoi’r holl cistiau chwedlonol presennol yn y byd hwn i chi”
  • “Hoffwn i fod y cerdyn yn eich dec”
  • "Gallaf fod y glöwr a gaiff dramwyfa i'ch calon" 

Ymadroddion cymeriadau clash Royale

  • Y PEKKA: Mae gan y cymeriad hwn ymadrodd y bydd llawer ohonoch yn ei wybod, y mae'n ei ddweud cyn gynted ag y caiff ei daflu i faes y gad. Mae'n llythrennol yn dweud "Pili-pala" a fyddai'n cyfieithu i Sbaeneg yn "Mariposa".
  • Y HEDDWR: Mae ymadrodd y consuriwr hefyd yn adnabyddus i bawb, a bydd llawer ohonoch yn ei wybod. Mae hyn yn dweud nifer o ymadroddion «Showtime» sy'n cyfieithu i Sbaeneg fyddai «Awr y sioe», «Tân» a fyddai'n «Tân», a «Pêl dân» sy'n golygu «Bola de Fuego».
  • Y MINIPEKKA: Fel y PEKKA, mae'r Minipekka hefyd yn siarad i mewn Clash Royale. Yn yr achos hwn, dywed y Minipekka mai "Crempogau", a gyfieithwyd i Sbaeneg, fyddai "Tortitas".
  • Y Dewin TRYDANOL: Y Dewin Electro yw'r cerdyn olaf maen nhw wedi'i dynnu sy'n dilyn ymadrodd. Mae hyn, fel y dewin yn dweud sawl un, un ohonynt yw "Zap" sy'n golygu "Lawrlwytho", byddai un arall yn cael ei "Electronau", sydd yn Sbaeneg yn golygu "Electronau", a'i ymadrodd arall "Trydan", sy'n cyfieithu i Sbaeneg fyddai “Trydan”.
  • Y DYwysoges: Mae'r dywysoges yn un arall o'r milwyr sy'n dweud ymadroddion yn y gêm. Cyn gynted ag y bydd yn mynd i mewn i faes y gad mae'n dweud "Let's go" sef "Dewch i ni fynd yno", "Gotcha", sef "Mae gen i chi" a "Bullseye" sy'n golygu "Diana". Mae'r dywysoges hefyd yn dweud "Yeah", ymadrodd Saesneg sydd heb gyfieithiad i'r Sbaeneg.
  • Y LANCHWR ROCK: Mae'r taflwr roc yn un arall o'r cardiau sydd â'i ymadrodd yn y gêm. Pan fydd yn gollwng y creigiau, mae'n dweud y byddai "Bowlio" a gyfieithwyd i'r Sbaeneg yn golygu "Bowlio" a hefyd yn dweud wrth y milwyr "Hwyl fawr" sy'n golygu "Hwyl Fawr". Mae gan yr un hwn hefyd chwerthiniad nodweddiadol iawn yr ydych yn siŵr wedi clywed ei fod yn dweud rhywbeth fel “Hee hee hee”.
  • Y TYWYSOG TYWYLL: Mae gan y tywysog tywyll ymadrodd hefyd, er ei fod yn costio mwy i'w glywed. Mae hyn yn dweud "Attack Charge" pan fydd yn codi tâl, a fyddai'n cyfieithu i Sbaeneg yn "Attack Charged".
  • Y Dewin Iâ: Mae gan y dewin iâ hynodrwydd nad oes gan y milwyr eraill, a hynny yw nad yw'n siarad yn Saesneg, ond yn Ffinneg. Credai rhai ei fod yn siarad Sbaeneg, fel un o'i ymadroddion "Pakastaa" sy'n golygu "Rhewi" ac roedd rhai yn ei gamgymryd am "Crush". Mae ganddo hefyd ymadroddion Ffinneg eraill fel "Lunta" sy'n golygu "Eira", "Kylmä" sy'n golygu "Oer", a "Täältä peese" sy'n golygu "Dyma ti'n mynd".

PWYSIG: Dilynwch y sianel WhatsApp a Darganfod TRICKS NEWYDD

Rydym yn argymell